Материально-техническое обеспечение и оснащенность образовательного процесса
Материальная база ДЮСШ позволяет проводить учебно-тренировочные занятия по рабочим программам в полном объеме. ДЮСШ имеет современные лыжные трассы протяженностью 5 км. Лыже-роллерная трасса имеет протяженность 3 км. Освещенная лыжная трасса –3 км.
Освещенная лыжная трасса работает по световым условиям. По просьбе отдыхающих освещение включается в утреннее время с 8.00, в вечернее время до 22.00
Для проведения занятий по ОФП имеется спортивная площадка, а также выделяется время в спортивных залах общеобразовательных школ. ДЮСШ имеет лыжную базу, находящуюся непосредственно на лыжных трассах. Трассы готовят специалисты, имеющие допуск к работе на специальной снегоходной технике (5 ед.).
№ п.п.
|
Наименование помещений
|
Адрес
|
Вид спорта
|
Условия для занятий
|
Площадь
|
Количество человек, которые могут заниматься одновременно
|
1
|
Администрация (центральная лыжная база)
|
ул. Советская 26
|
|
административные помещения
раздевалки, тренерская комната, душ, туалеты, 231,
|
231,9 м2
|
|
2
|
Биатлонный тир полуоткрытого типа
|
ул. Мира 30
|
биатлон
|
30 мишенных установок
|
5100,4 м2
|
30
|
3
|
Лыжные трассы
|
|
лыжные гонки, биатлон
|
протяженность 5 км, неосвещенные
|
|
200
|
4
|
Лыжные трассы
|
|
протяженность 3 км освещенные (возможны занятия в вечернее время)
|
|
100
|
5
|
Лыжероллерные трассы
|
|
протяженность 3 км асфальтированные, освещенные
|
|
100
|
6
|
Спортивные залы образовательных учреждений (СОШ №1)
|
по безвозмездному договору
Первооткрывателей 1;
|
|
|
|
30
|
7
|
Компьютерный класс для теоретических занятий («Центр развития образования»)
|
по безвозмездному договору
ул. Калевалы 13
|
|
|
|
15
|
8 |
Комплекс уличных тренажеров |
ул. Советская 26 |
|
13 тренажеров различной направленности |
192 м2 |
13 |
Условия питания и охраны здоровья обучающихся
Медицинское обслуживание детей в ДЮСШ №1 строится на основе нормативно - правовых
документов:
- Санитарно-эпидемиологические требования к учреждениям дополнительного образования детей (внешкольные учреждения), санитарно-эпидемиологические правила и нормативы – СанПин 2.4.4.1251-03; СанПиН 2.4.4.3172-1.
Медицинский контроль за обучающимися в Учреждении осуществляется специалистами соответствующих медицинских учреждений, имеющих лицензию на выполнение работ и оказание услуг по медицинской деятельности, в соответствии с рекомендациями органов здравоохранения.
Результаты врачебных наблюдений используются тренерами-преподавателями для коррекции индивидуальных планов подготовки спортсменов.
Методическое и медицинское обеспечение может осуществляться на договорной основе специалистами любых медицинских учреждений имеющих лицензию на выполнение работ и оказание услуг по медицинской деятельности.
Медицинский контроль в период проведения соревнований осуществляется на договорной основе с медицинским работником, имеющим соответствующий сертификат.
Администрация и педагогический персонал несет ответственность за проведение лечебно-профилактических мероприятий, соблюдение санитарно-гигиенических норм, соблюдение режима занятий
Меры по сохранению и укреплению здоровья детей.
В целях своевременного выявления отклонений в здоровье обучающихся в ДЮСШ №1 проводится мониторинг состояния здоровья детей, анализ посещаемости и заболеваемости.
В ДЮСШ разработана программа «Здоровый образ жизни»
На родительских собраниях, в индивидуальной беседе с родителями, рассматриваются вопросы о гигиенических требованиях к одежде обучающихся, значение соблюдения режима дня. Педагогами проводятся беседы с детьми о сохранности здоровья и факторов, отрицательно влияющих на него.
В ДЮСШ №1 по плану проводятся профилактические мероприятия по гриппу:
- фильтр во всех группах
- сезонная профилактика гриппа (вакцинация, проветривание)
Работники в обязательном порядке проходят периодическое медицинское обследование, которое проводится за счет средств местного бюджета.
Питание
- Услуги по питанию в ДЮСШ не оказываются
- В период проведения учебно-тренировочных сборов, лагерей, для питания обучающихся заключаются договора, с обслуживающими организациями.
Уважаемые родители! В связи с сезонным подъемом заболеваемости гриппом и ОРВИ, с целью усиления санитарно-просветительной работы по недопущению возникновения и распространения инфекционных заболеваний предлагаем вам ознакомиться с информацией по профилактике заболеваний ОРВИ, гриппа, коронавирусной инфекцией COVID -19.
Памятка по профилактике ОРВИ и гриппа
Грипп и ОРВИ
Острые респираторные вирусные инфекции (ОРВИ) – заболевания, которые передаются воздушно-капельным путем и вызываются различными возбудителями: вирусами (аденовирусы, вирусы гриппа, парагриппа, респираторно-сентициальные вирусы и другие) и бактериями (стрептококки, стафилококки, пневмококки и другие).
В основном возбудители острых респираторных вирусных инфекций передаются от человека к человеку через кашель или чихание больного. Любой человек, близко (приблизительно на расстоянии 1 метра) контактирующий с другими человеком с симптомами ОРВИ (высокая температура, чихание, кашель, насморк, озноб, боль в мышцах) подвергается риску воздействия потенциально инфекционных вдыхаемых капель. Вирусы могут попасть в организм (в глаза, нос или рот) через руки при соприкосновении с инфицированной поверхностью. С помощью соблюдения личной гигиены можно предупредить распространение возбудителей, вызывающих респираторные инфекции.
|
Рекомендации для родителей:
· Научите детей часто мыть руки с мылом в течение 20 секунд. Родители тоже должны выполнять эту процедуру, что послужит хорошим примером для детей.
· Научите детей кашлять и чихать в салфетку или в руку. Родители тоже должны выполнять эту процедуру, что послужит хорошим примером для детей.
· Научите детей не подходить к больным ближе, чем на полтора-два метра.
· Заболевшие дети должны оставаться дома (не посещать дошкольные учреждения и школы), а также держаться на расстоянии от других людей, пока их состояние не улучшится.
· Воздержитесь от частых посещений мест скопления людей.
· Если ребенок имел контакт с больным гриппом, спросите у врача необходимость приема антивирусных лекарств для предупреждения заболевания.
· В период подъема заболеваемости ОРВИ воздержитесь от посещения мест массового скопления людей.
· При планировании посещения общественных мест возьмите с собой медицинскую маску: если в общественном месте чихают и кашляют, закрывайте рот и нос медицинской маской или носовым платком.
· Регулярно чистите и дезинфицируйте поверхности (столы, дверные ручки, электронные гаджеты и т.д.).
· Важно, чтобы ребенок, отправляясь на прогулку, одевался по погоде, не переохлаждался при нахождении на улице.
· Позаботьтесь об укреплении иммунитета ребенка и его правильном питании. Для этого можно принимать витаминно-минеральные препараты, средства, стимулирующие иммунитет; включите в рацион ребенка продукты, содержащие витамины А, С: цитрусовые, молочные и кисломолочные продукты, твердые сыры, рыбу, мясо, сухофрукты.
· Регулярно проветривайте помещения, ежедневно проводите влажную уборку.
|
Что делать если ребенок заболел?
· При заболевании ребенка обратитесь за медицинской помощью к врачу.
· Оставляйте больного ребенка дома, кроме тех случаев, когда ему нужна медицинская помощь.
· Давайте ребенку много жидкости (сок, воду).
· Создайте ребенку комфортные условия, крайне важен покой.
· Если у ребенка жар, боль в горле и ломота в теле, можете дать ему жаропонижающие средства, которые пропишет врач с учетом возраста пациента
· Держите салфетки и корзину для использованных салфеток в пределах досягаемости больного.
|
Общие рекомендации
· Прикрывайте нос и рот салфеткой во время кашля или чихания. После использования салфетку выбрасывайте в мусор.
· Часто мойте руки водой с мылом, особенно после того, как чихнули или кашляли.
· Эффективным будет также использование спиртосодержащих средств для мытья рук.
· Избегайте близкого контакта с больными людьми.
· Старайтесь не прикасаться к своим глазам, носу и рту.
· Избегайте объятий, поцелуев и рукопожатий.
· Если заболели, оставайтесь дома и ограничьте контакты с другими людьми, чтобы не заразить их, держитесь на расстоянии не менее 1 метра от окружающих
· При появлении симптомов гриппа немедленно обращайтесь за медицинской помощью.
|
Рекомендации по использованию масок
· Ношение масок обязательно для лиц, имеющих тесный контакт с больным пациентом
· Аккуратно надевайте маску так, чтобы она закрывала рот и нос, и крепко завязывайте ее так, чтобы щелей между лицом и маской было, как можно меньше.
· При использовании маски старайтесь не прикасаться к ней.
· Прикоснувшись к использованной маске, например, при снятии, вымойте руки водой с мылом или с использованием средств для дезинфекции рук на спиртовой основе.
· Заменяйте используемую маску на новую чистую, сухую маску, как только используемая маска станет сырой (влажной).
· Не следует использовать повторно маски, предназначенные для одноразового использования.
· Выбрасывайте одноразовые маски после каждого использования и утилизируйте их сразу после снятия.
|
|